Том 24. Статьи, речи, приветствия 1907-1928 - Страница 164


К оглавлению

164

Новодворский метко назвал интеллигента тех дней «ни павой, ни вороной». — Имеется в виду произведение писателя-народника Осиповича (псевдоним А.О. Новодворского) «Эпизод из жизни ни павы, ни вороны»

…рассказ «Поумнел»… — напечатан в журнале «Русская мысль», 1890, номера 10–12, октябрь-декабрь

…рассказ «Поправел»… — напечатан в «Вестнике Европы», 1907, номер 8, август

…заставляют вспомнить «эволюцию» Льва Тихомирова… — Тихомиров — член Исполнительного комитета партии «Народная воля», участник покушений на Александра II, стал ренегатом и заслужил прощение царского правительства.

«Неделя» Меньшикова… — еженедельная газета народнического направления, выходившая с перерывами в Петербурге с 1866 по 1901 год. Газета призывала интеллигенцию отказаться от революционной борьбы с самодержавием, проповедовала «культурничество», так называемую «теорию малых дел».

«Борская колония»… — описана в одноимённом рассказе писателя-народника С.Каронина (псевдоним Н.Е. Петропавловского).

Рахметов — герой романа Н.Г. Чернышевского «Что делать?»

Рябинин — герой рассказа В.М. Гаршина «Художники».

Стожаров — герой романа Д.Л. Мордовцева «Знамения времени».

Светлов — герой романа Омулевского (псевдоним И.В. Федорова) «Шаг за шагом (Светлов, его взгляды, характер, деятельность)».

«Тьма», «Рассказ о семи повешенных» — реакционные рассказы Л.Н. Андреева.

«Миллионы», «Ужас», «Человеческая волна» — произведения М.П. Арцыбашева.

Эсдечка Алкина Сологуба… — персонаж романа реакционного писателя-декадента Ф. Сологуба «Творимая легенда».

И даже Куприн… — имеется в виду рассказ А.И. Куприна «Морская болезнь»

…господа Смертяшкины… — кличка, данная М. Горьким русским пессимистам-декадентам. М. Горький использовал её позднее в третьей сказке серии «Русские сказки», героем которой является поэт Евстигней Закивакин, избравший себе псевдоним «Смертяшкин» (см. примечание к «Русским сказкам» в томе 10 настоящего издания)

…«зубная боль в сердце»… — выражение принадлежит Г. Гейне (см. его книгу «Идеи. Книга Le Grand»).

«Долго ли муки сея…» — М. Горький цитирует в отрывках разговор протопопа Аввакума со своей женой по книге «Житие протопопа Аввакума, написанное им самим», изд. II, СПб. 1904, стр.12–72

…вчерашних блондинов… — см. цитату из статьи Н.К. Михайловского в настоящей статье

…чеховской новеллы «На даче»… — по-видимому, М. Горький имеет в виду рассказ А.П.Чехова «Новая дача»

…об этом свидетельствует господин Муйжель в одноимённом рассказе… — вероятно, М. Горький имеет в виду рассказ В.В. Муйжеля «Дача»

…«венского периода русской литературы»… — В годы реакции местом частых встреч обывательски настроенных литераторов был ресторан «Вена»; отсюда ироническое выражение «венский период».


Статья печатается по авторизованной машинописной копии (Архив А.М. Горького).

[А.С. Пушкин]

Публикуемый текст представляет собой часть чернового конспекта одной из лекций, прочитанных М. Горьким группе русских рабочих в 1909 году на о. Капри (см. примечание к воспоминаниям о М. Вилонове в томе 17 настоящего издания). Выдержки из конспектов, содержащие высказывания М. Горького о Пушкине, в несколько ином составе впервые напечатаны после смерти автора в газете «Известия ЦИК СССР и ВЦИК», 1936, номер 223 от 24 сентября. Черновые конспекты лекций в том объёме, в каком они сохранились в Архиве А.М. Горького, опубликованы впервые в книге «Архив А.М. Горького, т.1, История русской литературы», ГИХЛ, М. 1939. Название «История русской литературы» дано редакцией тома Архива и неточно отражает замысел автора: «…наша тема, — писал М. Горький в одном из конспектов, — русская литература и русская интеллигенция в их отношениях к народу» («Архив А.М. Горького, т.1, История русской литературы», стр.231).

В настоящее издание из рукописей конспектов включён раздел об А.С. Пушкине (две выдержки), как наиболее законченный.

Печатается по рукописи (Архив А.М. Горького). М. Горький в большинстве случаев не воспроизводил в конспектах цитируемые им тексты произведений Пушкина, ограничиваясь условными обозначениями изданий, которыми он пользовался, с указанием страниц. При публикации конспектов редакция включила в текст цитаты на основании авторских ссылок. Цитаты, включённые редакцией, взяты в квадратные скобки.

Ссылки в рукописи указывают на следующие издания, которыми М. Горький пользовался при составлении конспектов:

«Сочинения и письма А.С.Пушкина» под ред. П.О. Морозова, изд. «Просвещение», СПб. 1903–1906, тт. I, II, III, VIII.

«Стихотворения А.С.Пушкина, не вошедшие в последнее собрание его сочинений. Дополнение к 6 томам петербургского издания». Изд. Р. Вагнера, Берлин, 1861.

Указанные издания использованы для воспроизведения цитат в настоящей публикации.

Условные обозначения изданий, заменяющие в рукописи цитаты, опущены, названия цитируемых произведений включены в текст. Недописанные М. Горьким в рукописи слова печатаются полностью без особых обозначений.


…нужно было выдвинуть против понятия «народность» иное понятие… — М. Горький имеет в виду реакционное толкование понятия «народность», разъяснённое им в предшествующих лекциях («Архив А.М. Горького», т.1, стр.51).

[ «У нас писатели взяты из высшего класса общества…»] — М. Горький цитирует письмо А.С. Пушкина А.А. Бестужеву от 1825 года из села Михайловского.

164